Abone imleşimi (Alm. Teilnehmer-Signalisierung, f; Fr signalisation d’abonné, f; İng subscriber signaling) blşm



Indir 0.55 Mb.
Sayfa815/899
Tarih11.02.2022
Büyüklüğü0.55 Mb.
#41
1   ...   811   812   813   814   815   816   817   818   ...   899
verileri göçürme (Alm. Datenmigration, f; Fr. transfert de données, m; İng. data migration; data transfer) blşm. 1. Bilgisayarda, verileri bir formattan, bir bellek türünden, bir bilgisayar sisteminden başka bir formata, başka bir bellek türüne, başka bir bilgisayar sistemine taşıma; eşanlam: veri göçürme. 2. Verilerin, belirli bir veritabanından ya da bir saklama ortamından alınıp çoğunlukla bir program aracılığıyla, başka bir saklama ortamına ya da veritabanına aktarılması; eşanlam: veri göçürme.
verileri içe taşıma blşm. 1. (Alm. Einspeichern, n; Fr. rappel vers la mémoire vive, m; İng. roll in) Programlar ve dosyalar gibi verileri, bulundukları dış bellek ortamından, örneğin sabit diskten ana belleğe taşıma. 2. (Alm. Dateneinfuhr, f; Fr. importation de données, f; İng. data importing) Verileri başka bir sistemden gerekirse format dönüşümü yaparak çalışılan sisteme getirmek.
verinin aslına uygunluğu (Alm. Datenauthentifikation, f; Fr. authentification des données, f; İng. data authentication) blşm. Verinin tamlığının, virüssüz olduğunun, iletilenle alınanın özdeş olduklarının sınanması; eşanlam: veri asıllama.
veritabanı (Alm. Datenbasis, f; Fr. base de données, f; İng. database) blşm. Bir konu ya da kuruluşa ilişkin toplu verilerden oluşan ve genellikle bir veritabanı yönetimi sistemi aracılığıyla belirli kurallar içinde erişilebilen örgün veri kümesi.

Indir 0.55 Mb.

Arkadaşlarınla ​​paylaş:
1   ...   811   812   813   814   815   816   817   818   ...   899




Veritabanı telif hakkı ile korunan ©dosyalar.org 2022
mesaj gönder

    Ana sayfa